学校・教職員の現在と近未来 Gegenwart und nähere Zukunft der Schule und ihrer Mitglieder

マニキュア Manicure

b0250023_22152865.jpeg


ドラッグストアで売られている指まわりの手入れに使う道具、マニキュアとあります。文字通り、手のお手入れ(Mani-Cure)なのですが、なぜ日本語では爪をきれいにすることと、限られた意味になったのでしょうか。

Das ist ein Hilfsmittel, das in der Drogerie verkauft. Das ist zwar genau ein Zeug für Pflege für Finger. Dennoch komischerweise ist das Wort Manicure auf Japanisch begrenzt nur Nagel zu färben verwendet.


[PR]
by walk41 | 2018-09-22 22:24 | ドイツのこと | Comments(0)
<< 通りに石を敷くプロ Str... 浴槽との付き合い方 Gewo... >>



榊原禎宏のブログ(Yoshihiro Sakakibara Blog) 教育学の一分野、学校とその経営について考えます(um die Schule und ihre Verwaltung und Management)
カテゴリ
以前の記事
フォロー中のブログ
最新のコメント
よなすさんへ、コメントを..
by walk41 at 18:37
いつも興味深く拝読してい..
by よなす at 00:02
はじめまして、香菜子とい..
by 無力な教育者香菜子先生 at 13:53
お久しぶりです。お元気で..
by walk41 at 18:20
こんにちは。全くその通り..
by じゅくせんまさや at 15:08
「教え子を戦場に送るな」..
by Koji at 12:50
じゅくせんまさやさま、 ..
by walk41 at 05:02
いつも楽しみに拝読してい..
by じゅくせんまさや at 19:06
教員の労働時間は確かにブ..
by Koji at 22:22
大学は学校教育法上「学校..
by 回答者(仮名) at 17:35
メモ帳
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ブログパーツ
最新の記事
まあ、こんなものかな na..
at 2018-12-13 20:33
試験結果 Ergebnis..
at 2018-12-13 02:41
地元大好き Heimatl..
at 2018-12-13 02:29
キリストのいないクリスマス ..
at 2018-12-12 23:00
いじわるな二桁 gemei..
at 2018-12-11 21:53
椎茸 Shiitake
at 2018-12-11 00:57
ミネラル水 Mineralw..
at 2018-12-10 19:53
意味あるかなあ ob es..
at 2018-12-09 19:12
クリスマスマーケットの飾り ..
at 2018-12-08 19:10
サンタクロース来たる Ni..
at 2018-12-08 05:00
外部リンク
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧